Loading...

ONLINE STORE

  • アクセスアクセス
  • 営業時間・料金営業時間・料金
  • 市原ぞうの国 国内ガイド市原ぞうの国 国内ガイド
  • サユリワールド 園内ガイドサユリワールド 園内ガイド
  • 団体のお客様へ団体のお客様へ

ぞうさんと一緒に

TOP オリジナルソング「ぞうさんと一緒に」

オリジナルソング
「ぞうさんと一緒に」
作詞・作曲:千葉大貴(apra Inc.)
歌:松尾 貴臣⧉

日本語Ver.
https://x.gd/hUu7K

タイ語Ver.
https://x.gd/ClaUD

松尾貴臣さんとゾウのゆめ花とオリジナルキャラクターエルファ

ぞうさんと一緒に 日本語Ver.

~ Singer:松尾 貴臣⧉ feat.ゆめ花~

ぞうさんのお散歩がはじまるよ。


大きな身体 長いお鼻の名前はエルファだよ。
みんなあつまってみんなでお散歩しよう。
ぼくはみんなが大好きなんだ。
一緒にあるこうよ。長いお鼻で先導するね。
みんなを笑顔にしたいんだ。
あるこうあるこうよ。
長いお鼻を上に さぁ、ぞう使いのお兄さんに。
話そう話そうよ。
おしゃべりが大好きさ、みんなに笑顔を。

エルファと散歩するぞうさん


みんな一緒にお散歩しよう。どこまでいけるかな。
今日は誰に会えるかな?
みんなと一緒あるくこの道。
今日はなんお花が咲いているかな?楽しみだな。

みんなのことが大好きだよ。
あげようあげようよ。
長い鼻を上に。さぁ、お空のランディまで。
つなごうつなごうよ。
僕のお鼻と君の手みんなでつなごう。

花をあげるぞうさんとランディ

お鼻で上手に絵を描いて。お遣い頼んでお買い物。
みんなを背中に乗せて歩く。
楽しい嬉しいその気持ち。僕にもちゃんと伝わってる。
みんな一緒だ大丈夫だよ。

もっと好きになってね。

あるこうあるこううよ。
長い鼻を上に さぁ、ぞう使いのお兄さんに話そう話そう。
おしゃべりが大好きさ、みんなに笑顔を。

絵を描くぞうさん、ぞうさんのお買い物、ぞうさんライド
オリジナルソング♪ぞうさんと一緒に♪ エルファが踊ってみました!
~ Dancer:エルファ ~

การเดินทางของช้างน้อย

Singer:Pongchuk Pissathanporn feat.Yumeka
ช้าง…
พูด”การเดินทางของช้าง กำลังจะเริ่มขึ้นแล้ว”
“เอลฟ่า” คือเจ้าช้างน้อย ที่ดู ตัวใหญ่ขนาดนี้ จมูกที่ยาวแบบนั้น นั่นเรียกว่า”งวง”
มา มาทุกคนเลยมา มาสิ มาเดินเล่นกัน
“เอลฟ่า” ก็คือเจ้าช้างน้อย รักทุกคนจริงๆนะ
มา มา มา ก้าวเดินไปด้วยกันนะ
จมูกที่ยืดยาว คืองวง จะนำ ทางพวกเรา
ฉันอยาก ให้ทุกคนมีความสุข
เราจะยิ้มด้วยกัน
มาเดินไปด้วยกัน เดินไปด้วยกัน
และหัน จมูกยาวๆขึ้นไปตรงนั้น
ไปๆให้ถึงพี่ควาญของฉัน ที่ตรงนั้นหน่ะ
มาคุยกันดีกว่า คุยกันดีกว่า
ก็ฉันชอบคุยชอบคุย กับเธอรู้มะ
จะยิ้มให้ทุกๆคน นะเออ
มาเดินเล่นด้วยกันนะ
มาเดินเล่นด้วยกันนะ

ぞうさんの散歩、ぞうさんとぞう使いのお兄さん、アジアぞうのゆめ花

เดินได้ไกลแค่ไหน ก็มาเถอะมา
และ วันนี้จะเจอใคร เจอ อะไร บ้างหนา?
ดูสิดู เส้นทางนี้ พวกเราจะเดินไปด้วยกัน
รอฉันรอ ดอกไม้กำลังผลิบาน
ว่าแต่ดอกไหนกัน ไหนกัน
เฝ้ารอด้วยกัน นะเธอ
ฉันอยากมอบความรักให้ทุกคน
ให้หมดใจนี้เลย
เอางวงขึ้นมา เอางวงนี้ขึ้นมา
ให้สูงขึ้นไปให้สูงจนสุดขอบฟ้า
ไปให้ไกล ไปอยู่บนนั้น ด้วยกันนะเธอ
เรามาเชื่อมสัมพันธ์ กันไว้นานๆ
ให้งวงของฉันได้สัมผัสมือเธอไว้
เติมความสัมพันธ์ให้นานเท่านาน
งวงของฉันจะวาดรูปภาพใดๆเอาไว้ให้เธอ
พา เธอ ไปในที่ๆเธอนั้นอยากจะได้พบเจอ
เพียง เธอได้ขี่ได้นั่งบนหลัง ฉัน ตรงนี้ ดีมั้ย

ぞうさんの散歩、ぞうさんとぞう使いのお兄さん、アジアぞうのゆめ花

รู้สึกดีที่เราได้พบได้เจอกันในครั้งนี้
ยังตื่นเต้นและยังมีความสุขใจมากมายไม่ลืม
เรา นั้นจะอยู่ด้วยกันเสมอ
และ ต่อไปจากนี้
มารัก มารัก รักกันให้มากขึ้นทุกวัน
มาเดินไปด้วยกัน เดินไปด้วยกัน
และหันจมูกยาวๆขึ้นไปตรงนั้น
ไปๆให้ถึงพี่ควาญของฉัน ที่ตรงนั้นหน่ะ
มาคุยกันดีกว่า คุยกันดีกว่า
ก็ฉันชอบคุยชอบคุย กับเธอรู้มะ
จะยิ้มให้ทุกๆคน นะเออ

ぞうさんの散歩、ぞうさんとぞう使いのお兄さん、アジアぞうのゆめ花

ぞうさんと一緒に タイ語Ver.日本語訳

「象の旅が、いま始まろうとしているよ」

「エルファ」は、小さな象さん。
こんなに大きな体、そして長い鼻。
その長い鼻のことを「ムグワン」って言うんだ。
さあ、みんな集まって。
一緒にお散歩しようよ。
「エルファ」は、小さな象さん。
みんなのことが本当に大好きなんだよ。

さあ、さあ、一緒に歩き出そう。
この長い鼻が、
みんなを導いてくれるんだ。
みんなに幸せになってほしいって、心から思ってる。
一緒に笑おうね。

さあ、一緒に歩こう。歩いて行こう。
そして、長い鼻を高く上げて、あそこを目指そう。
あそこには、僕の象使いのお兄さんがいるんだ。
さあ、おしゃべりしようよ。お話ししよう。
僕、おしゃべりするのが好きなんだ。君と話すのが好きなんだよ。
みんなに笑顔を届けるよ。

ぞうさんの散歩、ぞうさんとぞう使いのお兄さん、アジアぞうのゆめ花

一緒にお散歩しようね。
どこまでも行けるところまで、歩いていこう。
今日はどんな人に出会うかな?
どんなことが待っているんだろう?
見てごらん、この道を。
僕たちは一緒に進んでいくんだ。
ちょっと待ってね。お花が咲き始めてるよ。
でも、どの花が咲くんだろう?
一緒に待っていようね。
僕のこの気持ちを、みんなに届けたい。
心のすべてを、みんなにあげたい。
さあ、鼻を上げてごらん。
この鼻を高く上げて――
空の果てまで届くように。
遠くへ行こう。あの空の上で一緒に。
僕たちのつながりを、ずっと大切にしよう。
この鼻で、君の手に触れさせてほしい。
絆をもっと深く、長くつなげよう。

ぞうさんの散歩、ぞうさんとぞう使いのお兄さん、アジアぞうのゆめ花

僕の鼻で、君のために絵を描いてあげる。
君が出会いたい場所、行きたいところへ連れて行くよ。
ただ、僕の背中に乗ってくれたら――どうかな?気に入ってくれる?

この出会い、本当にうれしかった。
今でもまだドキドキしてるし、
とっても幸せな気持ちでいっぱいなんだ。忘れられないよ。
僕たちは、いつも一緒にいよう。
これからもずっと。
もっともっと、愛し合っていこうね。毎日もっと深く。

一緒に歩こう、歩いて行こう。
そして、長い鼻を高く上げて、あそこへ向かおう。
あそこには、僕の象使いのお兄さんがいるんだ。
さあ、お話ししよう。たくさん話そう。
僕、君と話すのが本当に好きなんだ。
みんなに笑顔を贈るよ。

アジアゾウ「ゆめ花」とゆめ花が描いた”桜とタイの国旗”

みんなで作る動物園
あたたかいご支援に支えられています

ご支援のお願い






© 2021 ANIMAL WONDER REZOURT All rights reserved